
"Adèle et l’Iran" est un texte dramatique à l’intersection de mon histoire personnelle, du mouvement " Femme, Vie, Liberté ", de ma rencontre avec des femmes d’origine iranienne et
des violences d'Etat commises à l'encontre de manifestants.
SYNOPSIS
En visite à Luxembourg, Adèle entend une langue qu’elle ne connait pas
Le farsi
Elle ne connait rien de l’Iran
Elle entreprend la conversation avec cet homme : Alborz
Entre Bruxelles et Luxembourg une relation amoureuse s’installe,
Se construit au fil des allers-retours en train
Adèle se plonge dans tout ce qui touche à l’Iran
L’architecture,
La nourriture,
L'histoire
Le mouvement Femme, Vie, Liberté,
La répression,
La détermination des iraniens et iraniennes dans leur lutte pour la liberté
Et puis un jour, Alborz reçoit un ordre de quitter le territoire.

LECTURES DU TEXTE 2026
Mercredi 4 mars à 15h00 et à 20h00
Esch-sur-Alzette (Luxembourg)
Jeudi 26 mars à 14h00
(Rue de Flandre 46 - 1000 Bruxelles)
Durée ; 1 heure 10
Langue : Francais
Texte : Lénaïc Brulé
Interprétation : Lénaïc Brulé, Hoonaz Ghojallu, Farbod Fathinejadfard
Mise en lecture : Michael Delaunoy
Visuel : Alborz Teymoorzadeh
Remerciements :Alborz Teymoorzadeh, Paul Pourveur, Virginie Thirion, Stéphane Oertli
Les femmes d'origine iranienne que j'ai rencontrées durant mon processus d'écriture
Les équipes des lieux de résidence qui m'ont accuellie pour l'écriture du texte

"Adèle et l'Iran" a reçu le soutien de
La résidence d’écriture à l’Abbaye de Neimenster (Luxembourg) avec le soutien de Wallonie-Bruxelles International
La résidence d’écriture à La Fabrique Francophone (Cahors) avec le soutien de Culture Moves Europe
La résidence d’écriture du Centre Culturel Kulturfabrik (Luxembourg)
La Bourse d’encouragement de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Et le marrainage d’écriture du Centre des écritures dramatiques Wallonie-Bruxelles avec Virginie Thirion





